آیا میدانید با ورود به سایت کنپارس با استفاده از نام کاربری و کلمه عبور خود، می توانید ضمن استفاده از مطالب ویژه اعضا، با مطالعه و به اشتراک گذاری هر مطلب امتیاز جمع کنید! بااستفاده از این امتیاز ها، می توانید بر روی قرارداد خود با کنپارس تخفیف دلاری بگیرید و یا محصولات و سرویس های کنپارس را خریداری کنید!
در صورتی که عضو سایت هستید، از اینجا وارد شوید. اگر هنوز عضو سایت نشده اید، در این صفحه ثبت نام کنید. عضویت در سایت رایگان وسریع است! برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد سیستم امتیاز دهی کنپارس، اینجا و اینجا را ببینید.
  • برای پیدا کردن کار در کانادا چه سطحی از دانش زبان لازم است

    برای پیدا کردن کار در کانادا چه سطحی از دانش زبان لازم است؟


معمولا همه مهاجران (بخصوص مهاجران ایرانی) در کانادا حداقلی از مهارتهای زبانی را دارا هستند و در ارتباطات روزمره میتوانند منظور خود را بیان کنند و با دیگران در خیابان، فروشگاه، دانشگاه و،،، ارتباط برقرار کنند. خوشبختانه در زمینه یادگیری زبانهای خارجی مشکلاتی که در برخی ملیتها بدلیل ساختار زبان مادری شان (از جمله نداشتن برخی آواها یا حروف) وجود دارد بین ایرانیان شایع نیست و این واقعیت در مورد هر دو زبان فرانسه و انگلیسی که زبانهای رسمی در کانادا هستند صدق میکند.

موقع ورود به دانشگاه افراد میتوانند با شرکت در دوره هایی، آمادگی خود را بمنظور پشت سر گذاشتن آزمون آیلتس و تافل و،،، برای زبان انگلیسی و همچنین تِف و،،، برای زبان فرانسه کسب کنند. موقع ورود به بازار کار اما اهمیت دانستن زبان و همچنین تعریفی که از آن ارائه میشود متفاوت است. کسی که شما را استخدام میکند برای هر ساعت از حضور شما در محل کار به شما مبلغی را پرداخت میکند، بنابراین به ازاء هر ثانیه و دقیقه ای که شما بدلیل ضعف زبان وقفه ای دارید شرکتی که کارفرمای شما است و انتظار دارد که وظایف روزمره خود را به بهترین شکل انجام دهید و کار را پیش ببرید متحمل بار مالی خواهد شد و این واقعیتی است که همه مهاجران باید موقع درخواست برای ورود به بازرا کار و شرکت در مصاحبه های شغلی در نظر بگیرند.

علاوه بر مسئله زمان، ضعف زبانی برای کارمند تازه وارد هر شرکت یا مؤسسه ای میتواند منجر به بروز نارضایتی در مشتری، اشتباهات فراوان و همچنین سوء تفاهم گردد که همه این موارد نیز نهایتا منجر به آن خواهد شد که شرکتی که کارفرمای شما است یک بار مالی غیر ضروری را متحمل شود صرفا به این دلیل که یک مهاجر تازه وارد را که هنوز مهارتهای زبانی کافی ندارد استخدام نموده است.

اینها مسائلی است که در مورد کارفرمایان صدق پیدا میکند. اما زمانی که بخواهید بعنوان یک فرد خود اشتغال شروع به فعالیت کنید و یا بیزنس خود را راه اندازی کنید مسئله به مراتب پیچیده تر و بغرنج تر خواهد شد چرا که اکنون شما در اولین لایه ارتباطی با جامعه، ادارات دولتی، شرکتها، مؤسسات و البته مشتریان قرار دارید و علاوه بر امور روزمره میبایست از قانون اطلاعات کافی داشته باشید که با ضعف زبانی بسیار مشکل خواهد بود. همچنین مشتری که مثلا برای دریافت پاره ای اطلاعات اولیه به شما مراجعه کرده با دیدن ضعف زبانی شما هرگز نمیتواند به شما اعتماد کند و قرارداد مهمی با شما عقد نماید. پیش فرض ذهنی که برای افراد بوجود میاید این است که کسی که هنوز نمیتواند زبان رسمی کشور را بطور روان حرف بزند و ارتباط مؤثر برقرار کند احتمالا در سایر امور مثل آشنایی با قانون، فرهنگ، مقررات و ضوابط و،،، نیز مشکلات اساسی دارد و کار کردن با چنین فردی مشکلات خاص خود را خواهد داشت.

ضعف زبانی یک مسئله دیگر را نیز برای مهاجرین بهمراه دارد و آن تأخیر در "حل شدن" در جامعه جدید است. کسی که میخواهد در یک جامعه جدید کار کند میبایست در آن جامعه پذیرفته شده باشد و فرهنگ و آداب معاشرت و اصطلاحات روزمره را نیز فرا گرفته باشد. هر چه یادگیری زبان به تأخیر افتد این سیکل معیوب ادامه پیدا خواهد کرد و فرد را موقع استخدام یا شروع یک بیزنس با مشکلات بیشتری روبرو خواهد ساخت.

در پایان ذکر یک نکته لازم است و آن اینکه موارد گفته شده به هیچ وجه نمیبایست باعث پائین آمدن اعتماد بنفس شما برای شروع یک بیزنس شود، بلکه قرار است به شما یک تصویر واقعی تر از شرایط ارائه کند تا بتوانید برنامه های خود را با برناه ریزی بیشتر و دقیق تر پیش ببرید. در یک جامعه چند فرهنگی کسی از شما انتظار ندارد انگلیسی و فرانسه را مثل سایر شهروندان قدیمی صحبت کنید، اما برقراری ارتباط مؤثر و فوری نکته ای است که هنگام ورود به بازرا کار اهمیت بسیار زیادی دارد.


توجه: این مطلب پیش از این در تاریخ 2 آبان 94  در همین وب سایت منتشر شده است


آیا میدانید اولین گام برای مهاجرت به کانادا و دریافت اقامت دایم کانادا تکمیل فرم ارزیابی رایگان است!


دو شنبه ۱۱ بهمن ماه ۱۳۹۵ در ۱۲:۰۰:۰۰ ق.ظ - پیوند همیشگی
مدیر سایت - بازدید : ۱۲۹۱۴ - برچسب ها:
زبانlanguageenglishieltsfrenchفرانسهانگلیسی
ثبت دیدگاه شما
دیدگاه ارسالی شما پیش از نمایش نیاز به تایید مدیریت خواهد داشت.
برخیز که می رود زمستان

برخیز که می رود زمستان...

۲۹ اسفند ۱۳۹۵ - دوباره بهار با همه  زیبایی های وصف ناپذیرش از راه می رسد و عطر شکوفه ها مشام مان را پر می کند، به اشتیاق دیدن دوباره غنچه های نیمه باز  و...
بیستمین شماره خبرنامه داخلی پرنیان منتشر شد

بیستمین شماره خبرنامه داخلی پرنیان منتشر شد

۲۶ اسفند ۱۳۹۵ - به گزارش دفتر روابط عمومی و پژوهش کنپارس، بیستمین شماره خبرنامه داخلی پرنیان منتشر و برای موکلین این شرکت در ایران ارسال گردید. این خبرنامه که به صورت گاهنامه منتشر می گردد،...
سناتور راتنا امیدوار کیست

سناتور راتنا امیدوار کیست؟

۲۱ اسفند ۱۳۹۵ - راتنا امیدوار (Ratna Omidvar)، سناتور ۶۷ ساله کانادایی است که ۵ نوامبر ۱۹۴۹ در امریتسار در پنحاب هند به دنیا آمده است. راتنا امیدوار، سیاستمدار، مدیر اجرایی و استاد دانشکده مدیریت...
آخرین اخبار روند بررسی لایحه جدید شهروندی کانادا در مجلس سنا ۸ مارس
ابراز امیدواری "امیدوار" برای تصویب لایحه جدید شهروندی کانادا

آخرین اخبار روند بررسی لایحه جدید شهروندی کانادا در مجلس سنا ۸ مارس

۲۰ اسفند ۱۳۹۵ - در جلسه مجلس سنای کانادا که 8 مارس 2017 برگزار شد،  بار دیگر لایحه جدید شهروندی کانادا (C6) مورد بحث و بررسی قرار گرفت. سناتور "رتنا امیدوار" که مسئولیت کمیته بررسی این...
تفاوتهای زندگی در مونترال و تورنتو

تفاوتهای زندگی در مونترال و تورنتو

۱۸ اسفند ۱۳۹۵ - اولین دغدغه هر مهاجر کانادا که در حال دریافت ویزا و انجام مقدمات سفر هست، فارغ از اینکه شخص از طریق برنامه های فدرال وارد کانادا شود یا یکی از برنامه...
چگونه هویت شغلی خود را ارتقا دهیم

چگونه هویت شغلی خود را ارتقا دهیم؟

۱۷ اسفند ۱۳۹۵ - روزنامه "24 ساعت" مونترال مقاله ای با عنوان 9 اشتباه کاری که نباید مرتکب شویم منتشر کرد در حالیکه چند روز از برگزاری همایش کارجویان و کارفرمایان مونترال می گذرد، روزنامه "24...

راهنمای جستجو در سایت

  • جهت جستجوی یک عبارت خاص از گیومه در دو طرف عبارت استفاده کنید. مانند:
  • جهت جستجوی چند کلمه در کل مطلب، کلمات را با فاصله از هم وارد کنید. مانند:
  • جهت جستجو در تنها عنوان مطالب، پیش از کلمه کلیدی خود از عنوان: و یا title: استفاده کنید. مانند:
  • جهت جستجو در تنها متن مطالب، پیش از کلمه کلیدی خود از متن: و یا body: استفاده کنید. مانند:
  • جهت جستجو در تنها خلاصه مطالب، پیش از کلمه کلیدی خود از خلاصه: و یا brief: استفاده کنید. مانند:
  • شما می توانید تمام موارد را ترکیب کنید. برای ترکیب شرایط عنوان، متن و خلاصه، بین شرط ها ; (سمی کالن - semicolon) قرار دهید. مانند:
    • عنوان:دهان و دندان;متن:"مسیر شغلی دندانپزشکان" (نشانم بده)
    • title:دهان و دندان;body:"مسیر شغلی دندانپزشکان" (نشانم بده)
  • توجه داشته باشید که هر مطلبی که در آن حداقل یکی از شرایط جستجو برقرار باشد در نتایج جستجو قرار می گیرد.